Prevod od "seja idiota" do Srpski


Kako koristiti "seja idiota" u rečenicama:

Bom, talvez seja idiota, mas me sinto com sorte.
Dobro, možda sam blesav, ali imam sreæe.
Diminua a velocidade, Lewis, não seja idiota.
Uspori, Luise, daj. Daj, ne zezaj.
Você disse, "não seja idiota agora"?
Rekao si da ne gubim? -Da.
Por favor, Lenny, não seja idiota.
Molim te, Leni, ne budi budala.
Não seja idiota, me dê mais uns minutos.
Hajde, Dennis, daj joj barem još par minuta.
Mas em se falando desse mundo, não seja idiota.
Ali kad je u pitanju ovaj svet, ne budite glupi.
Não seja idiota, está estendendo a mão dele à você.
Blesav si, Alane. Charlie pokusava da ti pridje. Da, bas.
Não há nada para roubar. Mas não seja idiota de levar algo.
Nemaš što ukrasti, ali ne budi seronja pa da ipak nešto uzmeš.
Não seja idiota, aceite a luta.
Ne budi glup, prihvati meè. Zaveži.
Não seja idiota, Starbuck, não está em condições!
Ne budi luda, Starbuck, gde se nalaziš?
Sabe, só porque confia nas pessoas, não quer dizer que seja idiota.
Nisi idiot zato što veruješ ljudima.
Não seja idiota, E. Não é uma festa, é uma reuniãozinha.
Ne budi neznalica, E. To nije žurka, veæ okupljanje.
Não seja idiota, pois definitivamente isso será uma festa.
Ne budi neznalica, zato što æe ovo sigurno biti žurka.
Não seja idiota, vovô, não foi a Lua, não pode ser.
Ne budi glup, deda. Kakav Mesec, nemoguæe! Ja ti kažem, sve je gore iz godine u godinu.
Não seja idiota, ele nem me conhecia.
Nemoj biti glup, nije me ni poznavao.
Deixe-a no seu mundo, não seja idiota.
Pusti je neka se vrati u svoj svet.
Vamos não seja idiota, dê o prêmio dele.
Ne budi seronja, daj mu nagradu.
A menos que seja idiota, tenho certeza que ela já percebeu.
Требало би да је већ схватила, осим ако није идиот.
Não acho que seja idiota por se importar com alguém.
Ja mislim da nisi idiot zato šta ti je stalo do nekoga.
Talvez a baixa confiança no petróleo estrangeiro seja idiota.
Možda je oslanjanje na alternativne izvore energije smiješno.
Na verdade, se viver com responsabilidade e lógica neste planeta seja idiota, coroe-me o príncipe da idiotice, governando de forma limpa e agradável toda a "Idiopólis".
U stvari, ako je racionalan i odgovoran život na ovoj planeti smiješan, proglasi me princem budala, vladat æu èisto i dobro svim Budalopolisom.
A não ser, é claro, que Chase seja idiota e eu tenha danos mentais.
Sem ako Èejs nije idiot, a ja imam ošteæenje mozga.
Não seja idiota, Steve, foi escrito por Jesus.
Ne budi glup, Stive, napisao ju je Isus!
E não acredito que seja idiota.
I ne mislim da si magarac.
Vamos finalmente entrar furtivamente no - ah oh não seja idiota
Potrebno je da se infiltrira i špijunira Harlock i njegova posada
Mas você não seja idiota agora.
Nemoj i ti da budeš glupa.
É incrivelmente fácil de usar, a menos que seja idiota, nesse caso, me diga agora.
Potpuno je jednostavan, osim ako niste glupe. Ako jeste, recite.
Não seja idiota, T. Todos nós cometemos erros.
Ne budi glupa, T. Svi mi èinimo greške.
Disse a ele: "Não seja idiota".
Рекао сам му "Не буди глуп".
Eu sei, e adoro isso sobre vocês, mas não seja idiota.
Znam, i sviða mi se to kod vas, ali nemoj biti idiot.
Não seja idiota, temos de economizar gasolina.
Не буди кретен. Морамо да штедимо бензин.
Logo que eu falei aos meus amigos matemáticos eles disseram, 'Não seja idiota.
Kada sam ga prvi put saopštio mojim prijateljima matematičarima rekli su, "Ne budi lud.
1.0315501689911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?